В н.в. готовлю для издательства «Русская панорама» перевод одного
важного средневекового источника («Деяний данов» Саксона Грамматика).
Проблема
в том, что часть текста написана в стихах (хореи, ямбы, дактили,
диметры и пр. страшные штуки). Нужен человек (или несколько, бо объём
довольно большой), который взялся бы за превращение прозаического
перевода в стихотворный.
Перевод должен совпадать с оригиналом
главным образом по размеру; учитывая, что прозаический перевод т.ж.
будет опубликован – некоторые нюансы повествования в стихотворном
варианте для удобства можно будет опустить.
Денег за работу не дам; но укажу авторство стихотворного переложения в предисловии и в отдельном примечании к каждому из стихов.